ما وراء الحواريّة* فلادمير كريزنسكي

سامية إدريس

Résumé


 أنا أحكي. هذه الـ"أنا" ( je ) ليست شخصا خياليا، ولكنها الروائي. رجل متعلم، متذمر،  شقي. " أنا "، أنا أحكي قصة صديقي أشيل Achille، ولكن كذلك، ما يحدث لي مع شخصيات أخرى في الرواية. ( روبرت موزيل Robert Musil  ) .

في الواقع، يجب ابتكار فن يمزج الأفكار الخالصة  بالرقص والصراخ بالهندسة. شيء سنحققه في وسط هيرمينوطيقي ومقدس، طقس ستتحد به الحركات، الفكر الأكثر نقاء والخطاب الفلسفي برقصات محاربي الزولو .

توليفة من كانطKant  وجيروم بوش Jérôme Bosch، بيكاسو      Picasso  واينشتاين Einstein، ريلك  Rilkeوجنكيز خان Gengis Khan. ما دمنا غير قادرين على إيجاد نمط تعبير بهذا القدر من الشمولية والإطلاق، فلندافع، على الأقل، على الحق في وضع روايات متوحشة. (ارنستو ساباتوErnesto Sabato).

لا يعني الأدب منح حقوق المؤلف لبعض الموضوعات ولصالح بعض الجماعات. وفيما يتعلق بالمخاطرة، فإن المخاطر الحقيقيـة لأي فنان  تؤخذ داخل الأثر؛ في فعل الدفع بالأثر إلى حدود الممكن في محاولة لرفع نسبة  المُفكّر فيه. تصبح الكتب جيدة عندما تذهب إلى هذا الحد، وتتكبد مخاطرة  تخطيها، وعندما تجعل الفنان مهددا بسبب ما جرؤ وما لم يجرؤ عليه  فنيا .


Texte intégral :

PDF

Références


*- تم انجاز هذه الدراسة في إطار مشروع بحث حول " فينومنولوجيا الحداثة (1987 ـ 1990) " المموّل من طرف مجلس الأبحاث في العلوم الإنسانية في كندا ( عدد 410 ـ 87 ـ 0631 ).

- Guy Scarpetta, L’âge d’or du roman, Paris, Grasset, Coll. « Figures », 1996, p. 267.

- David Lodge, After Bakhtine, Essays on Fiction and Criticism, Londres et New York, Routledge, 1990, p. 7. مأخوذا عن الترجمة الفرنسية

- Salman Rushdie, «In good Faith», Imaginary Homelands, Essays and Criticism 1981 – 1991, New York, Penguin Books, 1991 , p. 394. مأخوذا عن الترجمة الفرنسية

-Salman Rushdie, « The Riddle of Midnight : India, August 1970 », Imaginary Homelands , op, cit., p. 32 .

- Salman Rushdie, Midnight’s Children , New York , Penguin Books , 1980 , p. 551 .

- Ibid., p. 552 .

- Salman Rushdie , « In Good Faith » , op. cit., p. 394 .

- Carlos Fuentes , Christophe et son œuf ,tr.c. Zins ? Paris, Gallimard , 1990 , p. 759 .

-Ibid ., p. 291 .

- Ibid., p. 291 – 292 .

- Ibid., p. 42 .

- Ibid., p. 542.

-Edouard Glissant, Introduction a une poétique de divers, Montréal, Presses de l’Université de Montréal, 1995 , p. 16 .

- Ibid., p.68.

- Ibid., p.62.

- Edouard Glissant, Poétique de la Relation, Paris, Gallimard, 1990, p. 31.

- Ibid., p.30 .

-Danilos Kis , Homo Poéticus , tr.P. Delpech , Paris , Fayard , 1993 , p.106 – 107 .

-Walter Moser , « La mise en essai de discours dans l’Homme sans qualités de Robert Musil » , Novels and Intertexts II. Canadien Review of Comparative Littérature ( W. Krysinski (éd ) , mars 1985 , p. 12 – 45 .

- Op. cit .,p. 25 – 26 .

- من البديهي أن إعادة الوضع في منظور يمكن لها بل ويتوجب عليها أن تقوم انطلاقا من معطيات تاريخية. هكذا نكون قد أحطنا بها تاريخيا وحددناها بكثير من الصحة الـ « high modernism » أو سنن المذهب الحداثي. انظر على الخصوص أعمال J. –M Rabaté « introduction au modernisme historique » , moderne , modernité , modernisme. Les Cahiers de Musée Natinal d’Art Moderne , 19

– 20 Juin 1987 , p. 94 – 108. ) et D. Fokkema ( « A Semiotic Definition of Aesthetic Experience and the Period Code of Modernism » , Types of the Novel , Semiotics of the Social Discours , Poetics Todays , 3 : 1, Hiver 1982 , p. 61 – 79 )

انظر أيضا dall’a vangardia storica agli Modernismo / Modernismi .( G.Cianci (éd)

anni Trenta e oltre , Milano , Ed , Principato , 1991.

- Jean – François Lyotard , Le postmoderne expliqué aux enfants , Paris , Galilée , 1986 , p. 30 .

- Jean – François Lyotard , « Réécrire la modernité » , L’ inhumain , Causeries sur le temps , Paris , Galilée , 1988 , p. 43 .

- Ibid. , p. 37 .

-Ibid. , p. 42 .

- الملاحظالت التالية لـ Pierre Fougeyroollas تنطبق جيدا على فهم مصائر وغايات الرواية: " الكلية، مهما كانت الصفة التي ننظر بها إليها، هي تأكيد للمطلق كنفي للنسبي والجزئي. من هنا، فإن الكلية تفصح عن نفسها كمظهر من مظاهر السلبيّة négativité "

P. Fougeyrollas, contradiction et totalité, surgissement et déploiements de la dialectique , Paris , Minuit , 1964 , p. 16 .

إن الرواية شكل رمزي وجدليّ حين تحكمها روابط متعددة بالنسبي، بالجزئي، وبالمطلق. فمرامي الكلية في حقل النسبي والجزئي تكوّن، جدليا، الشكل الروائي في شكل سلبية « Aufhebung ») ) وتسمح بإثارة مسار تقابل الخطابات التي يؤدي مخرجها إلى " تمظهر للسلبية " يفهم Nicolas Rosa هذا المشكل بطريقة صحيحة إذ يموضع Marcelle ضمن االتقاليد الروائية الحديثة .

C.F. Rosa , Los Fulgores delsimularco , Universidad Nacional del Litoral , 1987 , p. 179.

- يضع Milagros Ezquerro إشكالية قراءة " مارسيل " بطريقة صائبة مذكرا أن " المقولات الكانطية " ( الفضاء، الزمن، السببية، عدم التناقض، مبدأ الهوية ) على حد تعبير إحدى الشخصيات، توضع موضع تساؤل في هذه الرواية، إنها تستدعي حضور " الصورة الرمزية " التي تظهر تحت عدة أشكال على طول الرواية [....] " مارسيل " تنشئ حقيقة روائية لوازمها البنائية هي الغموض، عدم الدقة، الارتياب واللاستقرار، زمن القراءة نفسه معقود من طرف هذه الآلية اللابنائية déstructurant [....] إذا كان قلب الزمن في" مارسيل " إسقاطا لرؤية للعالم مبادئها المبنينة مشكك فيها جذريا، فالأمر غير مريب إطلاقا، لكن المهم هو بالتحديد كون هذه الرؤية للعالم تعبر عن نفسها عن طريق تدمير الحقيقة الروائية في العناصر الأساسية المشكلة لها.

Milagos Azquerro , « Théorie et Fiction , le nouveau roman hispano-américain », Etudes crtiques , 1983 , p. 31 – 32 .

- من أجل توضيح مهم حول " الذاتي " في الرواية الحديثة، ينظر ؛

J. – M. Bernstein , The Philosophy of The Novel. Lukas , Marxism And Dialectics of Form , Minneapolis , University of Minnesota Press , 1984 .

- J. Forester , « Introduction : The Applied Turn in Contemporary Critical Theory » , Critical Theory and Public Life ( J. Forester (ed) ) , Combridge , Massachusetts , The MIT Press , 1987 ( 1985) , p XI .

-انظر التعليق التالي لـ. Jauss H. – R :

" بالنسبة لبودلير، التجربة الجمالية والتجربة التاريخية للحداثة تتداخلان وتلتبسان ببعضهما (...) على غرار مثال الرومانسية حسب ستاندال Stendhal، فإن الحداثة حسب بودلير، مسحوبة ًمن طرف الحركة المتسارعة للوعي التاريخي، لا تكف عن إعادة تعريف نفسهال بالتعارض مع نفسها "

Literaturgesghighte als Provokation , Frankfuft am Main , Suhrkamp , 1970 , p. 55 – 56 .

- J. O’Neill , «decolonizatrion and the Ideal Speegh Community / Some Issues in the Theory AND Communicative Competence » in J. Forester , Op .Cit ., p. 57 .

- انظر في هذا الصدد:

Saul Yurkievigh , Julio Cortazar , al calor de tu sombra , Buenos Aires , Aditorial Legasa , 1987 , p. 23 – 25 .

- M. Holquist , Dialogism , Bakhtin and his world , Londres , New York , Routledge , 1990 , p. 75. ( ( مأخوذا عن الترجمة الفرنسية

انظر كذلك:

a. PONZIO ? TRA Semiotica e letteratura , Introduzione a Mighail Baghtin , Milano , Bompiani , 1992 وS. Petrilli , Materia segnica e interpretazione , Lecce, Ed Milella, 1995

. بالخصوص الفصول التالية

«Le categorie baghtiniane della letteratura per una anuova filosofia del linguaggio » و «Produzione linguistica , ideologia e alterità : la filisofia del linguagio di Augusto Ponzio ».

- Michael André Bernstein , « The Poetics of Ressentiment » , Rethinking Bakhtin , Extensions and Challenges , ( G. S. Morson and C. Amerson (é


Renvois

  • Il n'y a présentement aucun renvoi.