L’honneur revisité dans le discours des femmes algériennes : étude sociolinguistique

fatma zohra Nedjai

Résumé


La représentation de l’honneur ,dans les pays du Maghreb, est intimement liée à la pureté sexuelle de la femme qui trouve son ultime consécration dans la préservation de la virginité comme le soulignent plusieurs anthropologues et écrivains pour ne citer, entre autres, que Bennoune, M,(1999), Guessous Naanane S., (1990),Bouhdiba, A(1998), M., Khadra Hadjadji,H.,(1989). Cette recherche s’inscrit dans les études de language and gender et plus particulièrement dans celles orientées vers les rapports de pouvoir entre l’homme et la femme qui consistent à considérer les différences sociales sexistes en termes de supériorité/infériorité construites par une idéologie patriarcale androcentrique (Bourdieu et Foucault).La dominance indirecte dans sa forme ‘ de violence douce’ comme la nomme Bourdieu puise sa légitimité d’abord dans la culture orale et puis dans les religions monothéistes. La culture orale a non seulement catégorisé la culture des hommes et des femmes, mais aussi la représentation de l’honneur des uns et des autres en relation avec la sexualité.

 

  

Texte intégral :

PDF

Références


- Les études du gender ont pris un essor depuis les années 70s quand les chercheurs féministes ont tenté d’expliquer les différences des discours entre les femmes et les hommes.. ( (Lakoff 1975; Tannen, 1990).

- Bourdieu,p.(1994,’Structure.habitus, power; basis for a theory of symbolic power’.In: Dirks, N.B., Eley,G., & Ortner, S., B, A reader in contemporary social theory.155-

- C’est la définition foucaldienne qui, semble-t-il sied le plus à ce cadre lorsqu’il décrit le discours comme :

« Un ensemble élaboré d’expressions qui sont en relation directes avec des idées, des valeurs, des choix, des connaissances et des vécus, C’est la façon de considérer, de construire, ou de questionner à propos de la réalité. Le discours est élaboré à partir d’une ou autour d’une structure de pouvoir.» (FOUCAULT, M., L’ordre de discours, Paris, Gallimard, 1971, p.12.). Dans cette acception, le pouvoir impose deux types de discours : autorisé/ interdit. Le discours interdit se manifeste par le silence et l’exclusion par rapport au discours de l’Autre.

- EL SAADAOUI, N., La Face cachée d'Eve, Trad.de GEIGER, van ESSEN,E., 2ème ed ., Paris ,Ed. Des Femmes, 1982, p .280

- Gumperz,J. Engager la conversation. Introduction à la sociolinguistique interactionnelle, Paris, Edition de Minuit,1989,p 16

- Bucholtz, M.’Theories of Discourse as Theories of Gender’in The handbook of Language and Gender, Holmes, J.and Meyerhoff, M.England, Blackwell Publishing,2003,p 46,

- Idem. p.50

- FOUCAULT,M. L’ordre du discours , Paris, Gallimard, 1972, p12,.

- BLANCHET,P.H., La linguistique du terrain. Méthode et théorie. Approche éthnosociolinguistique , France Presses universitaires de Rennes, 2001, p111.

- GUMPERZ, J.J., Sociolinguistique interactionnelle. Une approche interprétative, L’Harmattan, La Réunion, 1989, p 73-84.

- DOURARI. A., Les malaises de la société algérienne, crise de langues et crise d'identité, Alger, Casbah, 2004, p.7.

- Medhar,S. et Achaibou,M., Ếtude, Typologie de la violence à travers la société algérienne, in Revue des deux rives, collection vie sociale, N1/2004 Alger,LAPSO, 2004, p46.

- Voir communication au colloque 2nd Conference on Literature Linguistics and Translation,organisée part ATINER,Athènes,juillet 2008 présentée par Mebtouche .Nedjai F.Z.’ Controversy on Critical Thinking in Women's Discourse: A sociolinguistic survey’

- Youcef NACIB, Dictons et proverbes kabyles , Alger, Editions Andalouses (sd), p112.

- Gumperz,J.J.,Sociolinguistique interactionnelle, une approche interprétative, Université de la Réunion, Harmattan, 1989, p84

- L’éthique morale en Algérie fait endosser le poids de la faute principalement à la femme. C’est à elle qu’incombe la tâche de préserver sa pureté. Le code coutumier kabyle par exemple a dans le passé codifié la pénalisation de la femme fautive de transgression sexuelle .Elle était passible de mort. Par contre, il a glorifié le défenseur de l’honneur en le déclarant impunissable. (HANOTEAU , A. et.LETOUREUX, A., Les coutumes kabyles,Organisation politique et administration. Pouvoir judiciare, Alger, Ed. Berti,(sd), p. 238)

- Morel M.A.,Et Danon -Boileau L., La deixis, Colloque en Sorbonne,8-9 juin, 1990, Paris , PUF, 1992, p 420

- Traduction (Ho,croyants ! Qu’un groupe de gens ne se raille pas d’ungroupe d’autres (….) Et que les femmes ne se raillent pas des femmes :celles-ci sont peut être mieux qu’elles(…)et ne vous lancez pas des sobriquets »(HAMIDULLAH,M.1989 :516, Sourate(les cloisons),verset (2,11), p 516.

- KHEDDOUCI .R.,,Encyclopédie des proverbes algériens ,traduit par Ferhat,M. , Alger , Dar el –Hadhara, 2002, p154.

- BOURDIEU , P. Langage et pouvoir symbolique , Paris, Seuil , 2001, p 185.

- Concept que nous avons traduit de l’allemand ‘detabuliert‘, « Detabulisierung » signifiant : processus de devenir non tabou=désacralisation

-DUBOIS.J, GUESPIN.L., GIACOMO.M., MARCELLESI.Chr. et J.B., MEVEL.J.-P.,, Dictionnaire de linguistique, Paris, Larousse, 1980, p 192.

- , EL SAADAOUI. N., La Face cachée d'Eve, Trad.de GEIGER, van ESSEN,E., 2ème ed ., Paris , Ed. Des Femmes, 1982, p. 89.

- MOREL M.A.,et DANON -BOILEAU L., La deixis, Colloque en Sorbonne,8-9 juin,, 1990, Paris ,PUF, 1992, p 420.

- Tillon Germaine fait référence à cette pratique dans le passé dans la rive Nord de la méditerranée. Elle cite (Fernandez Dominique, Mère Méditerranée ,Grasset, 1965,91) qui note à propos de la défloration nuptiale en Italie du sud et dans la France méridionale que les époux devaient « être prêts pour la visite d’inspection que la belle- mère de la mariée a promise pour le lendemain matin », Tillon Germaine , Le harem et les cousins, Paris, le Seuil, 1996, p.202

- Adel ; F. , « La nuit de noces » in, Benslama Fethi, Tazi Nadia, La virilité dans l’islam, Paris, ed, L’Aube, , La virilité en Islam, 2000 , p 28

- Pour une étude approfondie de la question de la virginité dans la littérature maghrébine voir article de Charpentier Elisabeth, « Ecrire « pour faire la peau aux tabous .Virginité des filles et rapports sociaux de sexe dans quelques récits d’écrivaines marocaines contemporaines » in revue Genre, sexualité et société, N°1, 2009 en ligne

- Le concept ‘ruse’ a une connotation positive quand il s’agit de l’homme ; il équivaut à intelligence et brouillardise alors qu’il prend une connotation négative quand il est associé à la femme .Y.TITOUH,, T., Chacal ou la ruse des dominés, Alger, Casbah, 2004, p.188.

- OUITIS,A., Les contradictions sociales et leur expression symbolique dans le Sétifois, Alger, SNED , 1977 , p.27

- DIB -AROUF,C., Fonction de la dot dans la cité algérienne –le cas d'une ville moyenne : Tlemcen et son Hawz", Alger, OPU , 1984, pp. 42-43.

- Arkoun, M. Pour une critique de la raison islamique, Paris, Maison neuve &Larose, 1984, p.268.

- NACIB,Y., Dictons et proverbes kabyles , Alger, Editions Andalouses,(sd), p 82.

- BOURDIEU , P. , Esquisse d’une théorie de la pratique, précédée de trois études

d’ethnologie kabyle, Genève, Librairie Droz, 1972, p.38


Renvois

  • Il n'y a présentement aucun renvoi.