محنة ترجمة العتبات. عتبة (ممنوعة في بيت والدي) لآسيا جبار نموذجا
Résumé
عرفت آسيا جبار عن طريق روايتها (أبناء العالم الجديد)، قرأتها بفرنسية مبتدئ حينها، لكن ذلك لم يمنعني من حب أجواء الروائية، والتعلق بها، لدرجة أنني صرت أبحث عن عناوين أخرى، فكانت (الظمأ) ثاني رواية أقرؤها لها، ثم (رحب هو السجن)، وأمام افتتاني بالعتبات قررت الدخول إلى عوالمها، وكنت أتمتع بيني وبين نفسي بترجمة هذا المقطع أو ذاك، كلعبة فردية خفية، وسرعان ما أشعر برهبة الموقف حينما أتذكر الكاتبة، فأعود من جديد إلى التمزيق، والاكتفاء بالفرنسية لغة أقرؤها من خلالها، لكن تعرفي على الأستاذة آمال شعواطي، فتح لي آفاقا أرحب، ومكنني من الدنو من عوالم آسيا، فجاءتني روايتها المربكة (ممنوعة في بيت والدي) عليه إهداء الروائية نفسها بخط يدها، فاعتبرت ذلك الإهداء إذنا منها بتجاوز العتبة، فقمت بترجمة مقطع من روايتها، فعلمت فداحة ما يخسره القارئ باللغة العربية، حين يبقى بعيدا وعلى ضفة أخرى، يسمع عن آسيا، لكنه لا يعرفها حقيقة، فنحن لا نعرف الروائي إلا من خلال نصه، لامن خلال ما يقال عنه، ولذلك ستكون مداخلتي تدور حول نقطة أراها ضرورية جدا، وهي ضرورة ترجمة آسيا جبار إلى العربية، وخاصة روايتها التي تجلت في شكل سيرة ذاتية، وأرادت أن تقول من خلالها الكثير، كأنه بوح أخير.. وستكون مداخلتي مرفقة بمقطع مترجم إلى العربية من روايتها الأخيرة.
Texte intégral :
PDFRéférences
- بول ريكور: عن الترجمة، ت: حسين خمري، ط1، منشورات الاختلاف، والدار العربية للعلوم ناشرون، بيروت، لبنان، 2008، ص21.
- واسيني الأعرج: ديالكتيك العلاقة بين الرواية والواقع، محاولة اقتراب من الرواية الجزائرية المكتوبة باللغة العربية، مجلة الطريق، العدد الثالث والرابع، أوت، 1981، ص234.
- كلود ليفي ستروس: الأنثروبولوجيا التكوينية، ت مصطفى صالح، ج1، منشورات وزارة الثقافة والإرشاد القومي، دمشق،1977، ص8.
-أحمد دوغان: الصوت النسائي في الأدب الجزائري المعاصر، الشركة الوطنية للنشر والتوزيع، الجزائر، 1982، ص9.
- واسيني الأعرج: نفس المرجع السابق، ص235.
- محمد شكري: الشطار، ط6، دار الساقي، بيروت، لبنان، ص175.
- آمنة بلعلى: المتخيل في الرواية الجزائرية من المتماثل إلى المختلف، ط2، دار الأمل للطباعة والنشر والتوزيع، تيزي وزو، الجزائر، 2011، ص105.
*الصفحات من 131 إلى 134 من الرواية المنشورة في دار فايار أكتوبر 2007
Renvois
- Il n'y a présentement aucun renvoi.