Pratiques langagières dans un milieu plurilingue : le cas des jeunes de la ville de Tizi-ouzou.

MOUALEK Kaci MOUALEK Kaci

Résumé


    Notre article  relève de l’axe de recherche  «  pratiqueslangagières, contacts de langues et changementslinguistiques ». Il estétabli à partir d’un corpus, corpus constitué de mots et d’expressions que réalisent les jeunes de la ville de Tizi-ouzou.

    Il se compose de trois parties

    La première  aporté sur la présentation des données de terrain à savoir, le terrain d’enquête, les informateurs et le corpus.

    Dans la deuxième  nousavonscherché à appréhender les innovations linguistiques et leurscaractéristiquesphonétiques, syntaxiques, lexicales et sémantiques. End’autretermes nous avonsmodalisé le parler des jeunes de la ville de Tizi-ouzou.

     La troisièmepartie a consisté à connaître, à comprendre la réalité du vécu des jeunes de Tizi-ouzou à travers les mots et les expressions qu’ilsemploient, mots et expressions qui relèvent d’un parlerhybride( kabyle, arabe et français ) et qui sont des marqueurs de temps oud’époque, d’âgeou de générationd’espaceou de lieu ( ville ).


Texte intégral :

PDF

Renvois

  • Il n'y a présentement aucun renvoi.


Creative Commons License
Cette oeuvre est protégée sous licence CC Attribution-Pas d’Utilisation Commerciale-Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 Licence Internationale.